相信目前很多人对于英语地址表达全面解析如何说都是颇为感兴趣的,那么小肖也是在网络上收集了一些关于英文地址表达方式方面的知,....更多关于英语地址表达全面解析怎么说的生活知识,我们随着小编整理的教你解读:详细内容一起继续深入学习吧。

英语地址表达全面解析怎么说
相信目前很多人对于英语地址表达全面解析如何说都是颇为感兴趣的,那么小肖也是在网络上收集了一些关于英文地址表达方式方面的知识分享给大家,希望可以帮助到你。
(1)宝山区示范新村37号403室
Room 403, No.37, SiFang. ResidentialQuarter, BaoShan District
(2)虹口区西康南路125弄34号201室Room 201, No.34, Lane 125, XiKangRoad(South), HongKou District
(3)473004河南省南阳市中州路42号李有财
Li Youcai.Room 42,Zhongzhou Road,Nanyang City,Henan Prov. China 473004
(4)434000湖北省荆州市红园酒店李有财
Li Youcai.Hongyuan HotelJingzhou
city,Hubei Prov. China 434009 .
(5)473000河南省南阳市八一路272号特钢公司李有财
Li Youcai.Special Steel Corp.No. 272, BayiRoad, Nanvang City.Henan Prov. China 473000
(6)广东中山市东区亨达花园7栋528400李
LiYoucai.Room.702,7th Building,HengdaGarden,East District.Zhongshan, China 528400.
(7)福建省厦门市莲花五村龙昌里34号601室李有财
Li Youcai.Room. 601, No. 34 Long ChangLi.Xiamen, Fujian, China 361012.
(8)厦门公交总公司承诺李有财Mr. Li Youcai.Cheng Nuo Ban, Gongeo网到店zong Gong SiXiamen. Fujian. China.361004.
①地址综述
例如:
地址:浙江省台州市黄岩区天长路18号201室
翻译成英语: Address: Room 201, 18
Tianchang Road, Huangvan District, Taizhou City,Zhejiang Province.
与上例相比,翻译时需要注意几点:
如: X国x省X市x区x路X号, 英文地址恰恰相反,从小到大。如上所述,英文是:X号,X路, x区, x市,X省,X国。
X室X号XX号楼X街单元X路x区x县x镇X市X省
RoomXNo.XUnitX Building No.XX StreetX RoadX DistrictX CountyX TownX City X Province
请注意:最好用拼音翻译人名、路名、街名等。
②地址综述
地名专名部分(如黄岩区的黄岩部分)应使用汉语拼音,并应连,如Huangyan不宜写成Huang Yan。
每个地址单元之间都要加逗号。
以上给出了地点翻译的写作规则。然后详细分析地址内容。
完整地址由:行政区划 街区名 建筑号由三部分组成。
③英译行政区划
行政区划是地址中最高的单位。中国幅员辽阔,行政区划复杂。一般来说,它可以分为五个层次(括号中注明的是当前国内通用翻译):
1)国家(State): 中华人民共和国(thePeople's Republic of China; P.R.China; P.R.C;China)
2)省级(Provincial Level):省(Province)、自治区(Autonomous Region)、 直辖市(Municipality directly under the Central)
Government,简称Municipality);特别行政区(Special Administration Region; SAR)
3)地级(Prefectural Level):地区(Prefecture)自治州(Autonomous Prefecture)、市。
4)县级(County Level):
县(Autonomous County)、市(City)、 市辖区(District),旗(County)
5)乡级(Township Level): 乡(Township)、民族乡(Ethnic Township)、镇(Town)、 街道办事处(Sub-district)。
例如:
(1)上海市崇明县中兴镇
Zhongxing Town, Chongming, County,Shanghai (Municipality).
(2)内蒙古自治区呼伦贝尔盟
Hulunbeir Prefecture, Inner MongoliaAutonomous Region.
(3)浙江省台州市玉环县龙溪乡
Longxi Township, Yuhuan County, TaizhouMunicipality, Zhejiang Province.
(4)苏州市金昌区金门街
Jinmen Sub-district, Jinchang. District,Suzhou City.

以上就是小编为你精心整理的【生活学习】英语地址表达全面解析怎么说(教你解读:英文地址表达方式)的全部内容,希望对你于了解《英文地址表达方式》相关内容有所帮助。
标签:
英语地址表达全面解析怎么说